۱۳۹۰ بهمن ۱۸, سه‌شنبه

ﺁﻥ ﺣﻀـﻮﺭ ﺳـﺎﻳـﻪﻭﺍﺭ ....


ﺍﺯ ﻣﺠﺴﻤﺔ ﺑﺰﺭﮒ ﻭﺳﻂ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺧﺒﺮﻱ ﻧﻴﺴﺖ. ﺍﻣﺎ ﺣﺠﻤﻲ ﺧﺎﻟﻲ
ﻫﻢﭼﻨﺎﻥ ﺟﺎﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﺣﺲ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﻫﻤﺔ
ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻣﻲﺷﻨﻮﻳﻢ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻧﻴﻢ
ﺑﻲﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦﺣﺠﻢﺭﺍ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ،ﺩﺭﺷﺒﻲﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻢ ﺍﺯ
ﻳﻚﺿﻴﺎﻓﺖﺷﺒﺎﻧﻪﺑﺎﺯﻣﻲﮔﺸﺘﻴﻢﺍﺣﺴﺎﺱﻛﺮﺩﻡ. ﺁﻥﺣﻀﻮﺭﺳﺎﻳﻪﻭﺍﺭ ﺭﺍﻛﻪﺩﻳﺪﻡﺑﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﻧﮕﺸﺘﻢ ﺭﺍﮔﺰﻳﺪﻡ.ﺁﻫﺴﺘﻪ
ﺯﻳﺮﻟﺐﮔﻔﺘﻢ:«ﻭﺍﻱ!»ﻭﺑﻌﺪﺑﻪﺳﺮﻋﺖﺑﻪﻧﻔﺮﺑﻐﻞﺩﺳﺘﻲﺍﻡﻧﮕﺎﻩﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪﺑﺒﻴﻨﻢﻛﻴﺴﺖ؟ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪﻏﺮﻳﺒﻪﻧﺒﻮﺩ.ﺁﺷﻨﺎﻳﻲﻗﺪﻳﻤﻲﺑﻮﺩﻛﻪﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪﻣﻦﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪ. ﺍﻭ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﻣﻦﺍﻧﮕﺸﺘﺶﺭﺍﻣﻲﮔﺰﻳﺪ.
ﭼﻴﺰﻱ ﺑﻪﻫﻢ ﻧﮕﻔﺘﻴﻢ. ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ، ﻫﺮﺩﻭ،ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻓﻬﻤﻴﺪﻳﻢ. ﺍﺯﺁﻥﺑﻪﺑﻌﺪﻫﺮﺑﺎﺭﻛﻪﺍﺯﻛﻨﺎﺭﺟﺎﻱﺧﺎﻟﻲﻣﺠﺴﻤﻪﺭﺩﻣﻲﺷﻮﻳﻢﺑﻪﺁﻥ ﺧﻴﺮﻩﻣﻲﺷﻮﻡ.ﻳﺎﻧﮕﺎﻫﻲﺩﺯﺩﻛﻲﻣﻲﺍﻧﺪﺍﺯﻡ.
ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺧﺎﻟﻲ، ﻫﺮ ﻋﺎﺑﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻭﺍﻣﻲ ﺩﺍﺭﺩ. ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻠﻨﴼ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪﺍﻭ ﺍﺩﺍﻱ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﻢ. ﺭﻭﺯ ﺩﻭﻡ ﺑﻮﺩﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱﻛﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪﺍﻡ ﻧﻮﻋﻲ ﺗﺮﺱ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺗﺮﺱ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻟﺒﻬﺎﻱ ﺁﻫﻨﻲﻣﺠﺴﻤﻪ ﺑﺠﻨﺒﺪ، ﺩﺳﺖ ﻛﻠﻔﺖ ﻭ ﭘﺮﻗﺪﺭﺗﺶ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﺑﻪﺳﺮﻡ ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻳﺪ، ﻭ ﺍﺯ ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﺶ ﺑﺮﻗﻲ ﺑﺮﺟﻬﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻦ ﻫﺮﺑﺎﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺣﺴﺎﺱ
ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ،ﻣﺸﺘﻢ ﮔﺮﻩﻣﻲ ﺷﻮﺩ. ﺑﻌﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻴﺒﻢﻓﺮﻭﺑﺒﺮﻡ. ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﻭﻗﺘﻲ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺩ ﺷﺪﻳﻢ ﺩﺳﺘﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻴﺒﻢ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻡ. ﺍﻣﺎ ﻫﺮﻛﺎﺭﻱ ﻛﺮﺩﻡ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﭘﻨﺠﻪﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻢ.
ﻧﺎﺧﻨﻢ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﺖ ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ. ﭘﺴﺮﻡ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺎﺧﻨﻬﺎﻳﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﻱ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻴﺮﻭﻥﻛﺸﻴﺪ. ﺧﻮﻧﻲ ﺑﻲﺭﻣﻖ ﻭﻛﻤﺮﻧﮓﻛﻒ ﺩﺳﺘﻢ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ. ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺧﺎﻧﻢﻫﻤﺴﺎﻳﺔﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻪﺩﻳﻮﺍﺭﻣﺎﻥﺩﻳﺮﻭﺯﻣﻲﮔﻔﺖ:«ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻨﻮﺯ
ﺑﺎﻭﺭﻣﺎﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﻣﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻋﺼﺎﻱ ﺍﻭ ﺭﺍ
ﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ؟»
ﭘﺴﺮﻡ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﻮﺭﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﺪ. ﭘﺮﺳﻴﺪ. ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﻪﺍﻭ ﻧﮕﻔﺘﻢ.ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭﻭﻍﮔﻔﺘﻢ. ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻢ. ﺩﺭﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﻣﻲﺩﺍﻧﺴﺘﻢ. ﺍﻣﺎ ﺭﺍﺳﺘﺶ ﺗﺮﺳﻴﺪﻡ. ﺗﺮﺱ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ، ﻳﺎ ﺩﻭ، ﻳﺎ ﺳﻪ، ﻳﺎ ﭼﻨﺪﺷﺐ ﺩﻳﮕﺮ، ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ، ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮﻛﺘﻴﺒﻪﻳﻲ، ﺍﺯﮔﺮﺩﻥ ﺗﻴﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﺑﺮﻗﻲ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺳﺮ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ. ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﴼ ﭼﻴﺰﻱ ﺭﺍ، ﺑﻲﭘﺮﻭﺍ، ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ، ﺍﺯ ﺟﺎﻫﺎﻳﻲﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪﺳﺮﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩﺍﺳﺖ. ﻳﻜﻲ ﺍﺯﺷﺒﻬﺎﻱﻫﻔﺘﺔ ﭘﻴﺶ، ﻧﻤﻲ ﺩﺍﻧﻢﭼﻪﺷﺪﻛﻪ ﺧﻴﺎﻻﺕ ﺑﻪﺳﺮﻡﺯﺩ.
ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢﺑﺨﻮﺍﺑﻢ.ﺑﻠﻨﺪﺷﺪﻡﺭﻓﺘﻢ ﻳﻚﻛﺘﺎﺏﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻢﺗﺎﺳﺮﮔﺮﻡﺷﻮﻡ. ﺷﺎﻳﺪﻛﻪ ﺧﻮﺍﺑﻢ ﺑﺒﺮﺩ. ﺍﻣﺎ ﻧﺸﺪ. ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺎﺻﺒﺢ ﺑﻴﺪﺍﺭﻣﺎﻧﺪﻡ.ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺗﻘﺮﻳﺒﴼ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺮﺩﻡ. ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥﺷﻬﺮ. ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻱﻛﻪﺑﺴﻴﺎﺭﻱﺍﺯﺁﺛﺎﺭﺵﻫﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥﻫﻢﺟﺰﺀ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻱ ﺍﺳﺖ. ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﻫﺎﻟﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ . ﻓﺮﺩﺍ ﺍﻳﻦﻣﺴﺄﻟﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺴﺮﻡ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻡ. ﺍﺯ ﺁﻥﺟﺎ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻨﺠﻜﺎﻭﻱ ﺍﺳﺖ ﺍﺯﻣﻦ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻧﺪﮔﻲﺁﻥ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻢ.ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺁﻥ
ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺰﺭﮒ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﺔ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﺯ ﺳﺮﺁﻣﺪﺍﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺑﻮﺩ. ﻭﻟﻲ ﻣﻌﻠﻮﻡﻧﻴﺴﺖﺑﻪ ﻪﺩﻟﻴﻞﺳﺮﺍﺯﻧﻈﻤﻴﻪﺷﻬﺮﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻭﺑﺮﺍﻱﻣﺪﺗﻲﻫﻢ ﺭﻳﺎﺳﺖﺁﻥﺭﺍﺑﻪﻋﻬﺪﻩﮔﺮﻓﺖ. ﺍﻳﻦﺭﺍ ﻛﻪﮔﻔﺘﻢﭘﺴﺮﻡﺭﻭﺗﺮﺵﻛﺮﺩﻭ
ﺑﺎﺗﻌﺠﺐﭘﺮﺳﻴﺪﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻚﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﺭﻳﺎﺳﺖﻧﻈﻤﻴﺔﺷﻬﺮ ﺑﺮﺳﺪ؟ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﺪﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮﺧﻲﻣﻄﺎﻟﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﺸﻮﻡﻣﻘﺪﺍﺭﻱﺑﻴﺮﺍﻫﻪﺑﺮﻭﻡ ﺍﺯﺍﻭﻟﻴﻮﺍﻧﻲﭼﺎﻱ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢﻭ ﺑﻌﺪﺍﺯﻣﺪﺗﻲ ﺍﻳﻦﺩﺭﻭ ﺁﻥﺩﺭﺯﺩﻥﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻌﺮﻭﻑ، ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺷﺎﻫﺰﺍﺩﮔﺎﻥ ﺩﻭﺭﺓ ﭘﻴﺸﻴﻦﺑﻮﺩ.ﺩﻭﺳﺘﺎﻥﻭ ﺷﺎﮔﺮﺩﺍﻧﺶﺍﺯ ﺍﻭﺧﺎﻃﺮﻩ ﻫﺎﻱﺯﻳﺒﺎﻳﻲ ﻧﻘﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎﻛﻪﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﺎﺩﻱ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﺑﻮﺩ ﻋﻠﺖ،ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻭﻟﻴﺔ،ﺑﻴﺪﺍﺭﺷﺪﻥﺫﻭﻕ،ﻭﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲﻗﺮﻳﺤﺔﻫﻨﺮﻱﺧﻮﺩﺵﺭﺍﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﺍﺗﻔﺎﻗﻲﺑﺎ ﺍﻳﻦﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻴﺎﻥﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﺍﻳﻦﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪﻳﻲ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻬﺎﻱ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﺒﻬﺎﻱ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺻﺪﺍﻱﺳﺎﺯﻫﻤﺴﺎﻳﻪﺷﺎﻥ ﺭﺍﻣﻲ ﺷﻨﻴﺪﻩﻭﻣﺴﺤﻮﺭ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﺍﻟﺒﺘﻪ
ﺩﺭﺍﺑﺘﺪﺍﻧﻮﺍﺯﻧﺪﻩﺭﺍﻧﻤﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ.ﺍﻣﺎﺑﻌﺪﻫﺎﺍﻭﺭﺍﺷﻨﺎﺧﺘﻪﻭﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻱ ﺍﺯﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎﻻﻱ ﻧﻈﻤﻴﻪﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﺣﻖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﮔﺬﺷﺖ ﻛﻪ، ﻧﻮﺍﻱ ﺳﺤﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺳﺎﺯ ﺁﻥ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﺓ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﻮﺩﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻗﺮﻳﺤﺔ ﻫﻨﺮﻱﺭﺍﺩﺭﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺖ.
ﭘﺴﺮﻡ ﺑﻪﻇﺎﻫﺮ ﻗﺎﻧﻊﺷﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻴﺰﻱ ﻧﭙﺮﺳﻴﺪ. ﺍﻣﺎ ﻓﺮﺩﺍﻱ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﻭﻗﺘﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺵ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺰﺭﮒ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺯﻣﻲﮔﺸﺘﻢ، ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥﺣﺠﻢ ﺧﺎﻟﻲ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ،ﺗﺎﺑﻠﻮﻱ ﺑﺰﺭﮒ
ﺳﻔﻴﺪﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﺗﻴﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﺑﺮﻕ ﺩﻳﺪﻡ. ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﻱ ﺩﻭﺭ ﻭ ﺑﺮﺵ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ. ﺟﻠﻮ ﺭﻓﺘﻢ. ﻣﻲﺩﺍﻧﺴﺘﻢ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻣﺄﻣﻮﺭﺍﻥ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﺳﺮﻣﻲﺭﺳﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ
ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺗﺎﺑﻠﻮﻣﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁﻥ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻳﻢ. ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻧﻔﺮ ﺑﻐﻞ ﺩﺳﺘﻲ ﺧﻮﺩﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻡ. ﻋﺼﺎﻳﻢ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻮﻡ ﺭﻭﻱ ﭘﻨﺠﺔ ﭘﺎﻱ ﻳﻜﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻡ ﻭﺟﻠﻮ ﺭﻓﺘﻢ ﻭ ﺷﺮﻭﻉﻛﺮﺩﻡ.
ﺑﺎﺧﻮﺍﻧﺪﻥﺍﻭﻟﻴﻦ ﺟﻤﻠﻪ،ﻓﻬﻤﻴﺪﻡﻗﻀﻴﻪﺍﺯﭼﻪﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ.ﭘﺲﻧﺸﺴﺘﻢ. ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺑﺮﮔﺮﺩﻡ ﻛﻪﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻳﻜﻲ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻢ. ﺣﻖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ. ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪﻣﻦﻛﻪ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺯﺩﻩ ﻭﺧﻮﺩﻡﺭﺍﺑﻪﺟﻠﻮﺗﺎﺑﻠﻮﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻡﭼﺮﺍﺍﻳﻦﻗﺪﺭﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖﺑﺮﻣﻲ ﮔﺮﺩﻡ؟ ﺣﻖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ. ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﻢ ﻛﻪ ﺧﻂ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﺓ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺭﺍ ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﻢ. ﻭﻣﻲﺩﺍﻧﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮ
ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﺍﻧﻪﺍﺵﺯﻧﺪﮔﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻱﺭﺍﻧﻮﺷﺘﻪﻛﻪ ﺩﺭﺍﻭﺝﺧﻼﻗﻴﺖﻫﻨﺮﻱ ﺧﻮﺩ، ﺳﺘﻮﺭﻗﺘﻞﺑﺴﻴﺎﺭﻱﺍﺯﻣﺮﺩﻡﺩﻳﮕﺮﺭﺍﺩﺍﺩﻩﻭﺣﺘﻲﺑﻪﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱﺍﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺭﺍﺧﻔﻪﻛﺮﺩﻩﺍﺳﺖ.ﻫﺮﻃﻮﺭ ﺑﻮﺩ، ﺑﺎ ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻲ ﺍﺯﺁﻥﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ، ﺑﺮﮔﺸﺘﻢﻭﺧﻮﺩﻡﺭﺍ ﺑﻪﺧﺎﻧﻪﺭﺳﺎﻧﺪﻡ.
ﭘﺴﺮﻡﺩﺭﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻦﺧﺎﻧﻪﺑﺎﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶﻣﺸﻐﻮﻝﺑﻮﺩ.ﻣﻲﺩﺍﻧﺴﺘﻢﻣﺸﻐﻮﻝ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥﺟﺎ ﻛﻪ ﺣﺮﻳﻔﺶ ﻧﻤﻲ ﺷﺪﻡ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﺶﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ. ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ
ﻧﮕﻪﺩﺍﺭﻡ.ﻳﻚﺭﺍﺳﺖﺑﻪﺳﺮﻭﻗﺘﺸﺎﻥﺭﻓﺘﻢ ﺻﺪﺍﻱ ﭘﺎﻱ ﻛﺴﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﭘﻠﻪ ﻫﺎﻱ ﻧﻤﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻧﻤﻲ ﺷﺪ.
ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺁﻣﺪﻥﻣﻦ ﻧﺸﺪﻧﺪ. ﺩﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﺼﺎﻳﻢ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ. ﺳﻪ ﻧﻔﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﻳﻚ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺑﺰﺭﮒ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻠﻘﻪ ﺯﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ. ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺭﻭﻳﺶ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ.
ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﻢ ﻛﻨﻨﺪ. ﺍﻣﺎ ﭘﺴﺮﻡ ﺗﺎ ﻣﻦ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺻﻨﺪﻟﻲﺍﺵ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺟﻠﻮ ﺁﻣﺪ. ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪﺩﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﻳﮕﺮﺵﮔﻔﺖ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ
ﻫﺮﺳﺆﺍﻟﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯﻣﻦ ﺑﻜﻨﻨﺪ. ﻣﺘﺤﻴﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡﻛﻪﭼﻪﺳﺆﺍﻟﻲﺩﺍﺭﻧﺪ؟ﺩﺭﺑﺎﺭﺓﺷﺎﻋﺮﻱ ﺳﺆﺍﻝﻛﺮﺩﻧﺪ
ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺁﻣﭙﻮﻝ ﻫﻮﺍ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺰﺷﻚ ﺯﻳﺮ ﺩﺳﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻧﻈﻤﻴﻪ ﻛﺸﺘﻪﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ. ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺁﻧﺠﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻲ ﻳﺎﺩﻡﺁﻣﺪﻛﻪﺷﺎﻋﺮ ﺑﻴﻨﻮﺍﺭﺍﭼﮕﻮﻧﻪﻛﺸﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪﻫﻤﻪﭼﻴﺰﺭﺍﻓﺮﺍﻣﻮﺵ
ﻛﺮﺩﻡ. ﺑﻪﻳﺎﺩ ﺁﻭﺭﺩﻡ ﻛﻪ ﺁﻥ ﭘﺰﺷﻚ ﺑﻴﺮﺣﻢ، ﺑﻪﺍﺗﻔﺎﻕ ﺳﺮﻫﻨﮕﻲ ﺍﺯ ﺳﺮﻫﻨﮕﺎﻥ ﻧﻈﻤﻴﻪ،ﺩﺳﺖﻭ ﭘﺎﻱ ﺍﻭﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯﺗﺰﺭﻳﻖﺁﻣﭙﻮﻝﻫﻮﺍ، ﺑﺮﺍﻱﺷﻨﻴﺪﻩ ﻧﺸﺪﻥﺧﺮﺧﺮﻫﺎﻱﻭﺍﭘﺴﻴﻦﺩﻣﻬﺎﻳﺶ،ﺍﻭﺭﺍﺧﻔﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ.
ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦﻛﻪ ﺧﻮﺩﻡﻃﻲﺳﺎﻟﻴﺎﻥﻣﺘﻤﺎﺩﻱ ﻫﺮﺑﺎﺭﻛﻪ ﻳﺎﺩ ﺍﻳﻦﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲﺍﻓﺘﺎﺩﻡﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢﺍﺯﺭﻳﺨﺘﻦ ﻗﻄﺮﻩﺍﺷﻜﻲﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱﻛﻨﻢﺍﻣﺎﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺧﻮﺩﻡﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺴﺮﻡ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﻜﺮﺩﻡ.
ﺩﺭ ﻋﻮﺽ ﺳﺮﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺯﺩﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺑﺎﺩ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ. ﭘﺴﺮﻡ ﺩﺭ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻦ ﺑﺴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻮﻧﺴﺮﺩﻱ ﭘﺮﺳﻴﺪﻗﻀﻴﻪﭼﻴﺴﺖ؟ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲﺷﺪﻡ ﻭﮔﻔﺘﻢﺍﺯﻫﻤﻪﭼﻴﺰﺧﺒﺮ ﺩﺍﺭﻡ. ﺧﻂ ﺍﻭ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺭﺋﻴﺲ ﻧﻈﻤﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺸﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﻢ. ﺑﺎ ﺧﺸﻢ ﻭ ﺻﺪﺍﻳﻲ ﺑﻠﻨﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻡ ﻣﻲﺩﺍﻧﻢ ﻛﺎﺭ، ﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ. ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﭘﺴﺮﻡ ﻣﻨﻜﺮ ﺷﻮﺩ. ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﺑﻪﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺖ: «ﺩﻳﺪﻱ ﭼﻪ ﭘﺪﺭﻱ ﺩﺍﺭﻡ؟» «ﭼﻪ ﭘﺪﺭﻱ؟» ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﺴﺘﻢ. ﺍﻣﺎ ﭘﺴﺮﻡ ﻣﻲﺩﺍﻧﺴﺖ. ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻮﺩﻡ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻡ. ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﭘﺴﺮﻡ ﻣﺜﻞ
ﺁﺑﻲ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﻭﻱ ﺁﺗﺶ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺘﻢ ﺭﻳﺨﺘﻨﺪ. ﺭﻓﺘﻢ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺻﺤﺒﺖﻛﺮﺩﻡ.ﺻﺒﺢﻭﻗﺘﻲﻛﻪﺁﻓﺘﺎﺏﺯﺩﻣﻦﺩﻳﮕﺮﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢﺑﻨﺸﻴﻨﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻡ. ﺭﻓﺘﻢ ﺭﻭﻱ ﺗﺨﺘﺨﻮﺍﺑﻢ ﺍﻓﺘﺎﺩﻡ. ﺗﺎ ﻓﺮﺩﺍ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪﺑﻴﺮﻭﻥﻧﻴﺎﻣﺪﻡ. ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ ﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ ﻳﻜﺮﺍﺳﺖ ﺑﻪﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻡ. ﺳﺮﺑﺎﺯﻫﺎﻱ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﻭﺭ ﺗﺎ ﺩﻭﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻗﺪﻡ ﻣﻲﺯﺩﻧﺪ. ﺍﺯ ﺳﺮﺑﺎﺯﻱ ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ ﭼﺮﺍ ﺳﺮﺑﺎﺯﺍﻥ، ﺁﻧﺠﺎ ﭘﺴﺖ ﻣﻲ ﺩﻫﻨﺪ؟ ﺑﻪﺟﺎﻱ ﺟﻮﺍﺏ، ﻧﮕﺎﻫﻢﻛﺮﺩﻭﻳﻚﻗﺪﻡ ﻋﻘﺐ ﻧﺸﺴﺖ.ﻣﺜﻞ ﺍﻳﻦﻛﻪﺗﺮﺳﻴﺪﻩ
ﺑﻮﺩ. ﺑﻌﺪﻣﺜﻞ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪﻫﺎ ﺯﺩ ﺯﻳﺮ ﺧﻨﺪﻩ. ﺩﻭﺳﺘﺶ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﻛﺮﺩ.ﻣﻦ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭﭼﻴﺰﻱ ﺑﻪ ﺍﻭﮔﻔﺖ. ﻧﺸﻨﻴﺪﻡ ﭼﻪﮔﻔﺖ. ﺍﻣﺎﺳﺮﺑﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺁﻣﺪ ﻭﺑﺎﺻﺪﺍﻱ ﻧﺨﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺍﻱﺩﺭ ﺑﻴﺦﮔﻮﺷﻢ ﭘﺮﺳﻴﺪﺍﻫﻞﻫﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮﻫﺴﺘﻢ
ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﺁﺩﺭﺱ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺍﻭ ﮔﻔﺖ: «ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﻳﻨﺪ ﺷﺒﺎﻧﻪ
ﻣﺠﺴﻤﻪﺍﻱﻋﻠﻢﻛﻨﻨﺪ». ﺍﺯ ﺍﻭﺟﺪﺍﺷﺪﻡﻭﺭﻓﺘﻢ ﺑﻪﻃﺮﻑﺧﺎﻧﻪ. ﺍﮔﺮﺳﺮﺑﺎﺯﻫﺎﺟﻠﻮﻳﻢﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩﻡ ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﺑﻪﺧﻴﺎﺑﺎﻧﮕﺮﺩﻱ ﺍﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻢ. ﻳﻚ ﺩﻓﻌﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻡ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥﻃﺮﻑﺷﻬﺮﺳﺮ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻡ. ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ. ﺍﻣﺎ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﻲﻛﺮﺩﻡ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮﻑ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻢ ﻫﻤﻪﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪﻛﻪﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯﻣﺠﺴﻤﺔﻗﺒﻠﻲﺧﺒﺮﻱ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪﺑﻮﺩ.ﺍﻣﺎﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﻭﺭ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺤﻞ ﻣﺠﺴﻤﻪﻳﻲ ﺳﺮﻧﮕﻮﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻫﻮﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺩﻟﻤﺎﻥ ﻣﻲﺟﻮﺷﺪ.ﺧﻴﺎﻻﺕ ﺍﺳﺖ؟ ﻳﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻡﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؟ﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻱ ﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭼﻴﺰﻱ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﺎ ﻣﻲﺁﻣﻮﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻴﻢ؟
ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻥ ﺣﺠﻢ ﺧﺎﻟﻲ ﺳﺎﻳﻪﻭﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺔ ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﺧﻔﻪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﺵﺑﺎﻭﺭﻛﻨﻴﻢ؟ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﻳﻜﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻧﻤﺎﻥ ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﺎﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺷﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﻲﺭﻓﺘﻴﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺳﺮﺵ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﺮﻓﻢ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ ﭼﭗ ﭼﭗ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﻛﺮﺩ. ﻳﻚ ﺩﻧﻴﺎﻣﻌﻨﺎ ﺩﺍﺷﺖ. ﺯﻳﺮ ﻟﺐ ﮔﻔﺖ: «ﭼﺮﺍ؟». ﻣﻦ ﺟﻮﺍﺑﻢ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ. ﺍﻣﺎ ﺍﻭ
ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﺩﻟﺨﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻡ. ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺩ ﺷﺪﻳﻢ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﻪﻛﻮﭼﻪ ﺧﺎﻧﻪﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳﻴﻢﮔﻔﺖ:«ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺳﺆﺍﻝ ﺭﺍ ﺍﺯﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪﻱ؟»ﺳﻌﻲﻛﺮﺩﻡﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍﺧﻮﻧﺴﺮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺪﻫﻢ.ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﻳﻢ ﺭﺍ
ﺑﺎﻻﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻢ.ﭘﻮﺯﺧﻨﺪﻛﻮﺗﺎﻫﻲﺯﺩﻡﻭﮔﻔﺘﻢ:«ﻫﻴﭻ،ﻣﻲ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢﺑﺪﺍﻧﻢ ﺍﮔﺮﻣﺠﺴﻤﺔﻗﺒﻠﻲﺑﺮﭘﺎ ﻧﻴﺴﺖ، ﻛﺎﺭﻧﮕﻬﺒﺎﻧﺎﻥﭼﻴﺴﺖ؟».
ﻓﺮﺩﺍ ﺻﺒﺢ ﺟﺴﺪ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻮﻱ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ. ﻛﺴﻲ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻲ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ. ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺎﻳﻌﺎﺕ ﺩﺍﻍ ﺑﻮﺩ. ﻋﺪﻩﺍﻱ ﻧﻘﻞ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﺳﺘﺮﻛﻨﻴﻦ ﻣﺴﻤﻮﻡ
ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ. ﻋﺪﻩﺍﻱ ﻫﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﺛﺮﺿﺮﺑﺔ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﻭ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﺔ ﺷﻼﻕ ﺑﻪﻣﻐﺰﺵ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻜﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺑﺮﺧﻲ ﻫﻢﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺧﻔﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ. ﻓﺮﺩﺍﻱ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﻭﻗﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻥ
ﺣﺠﻢﺧﺎﻟﻲ ﺭﻋﺐﺁﻭﺭﺭﺍ ﺣﺲﻛﺮﺩﻡ.
ﺍﻣﺎ ﻋﺠﻴﺐﺗﺮﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻳﺸﻲ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﺩﺍﻳﺶ ﻫﻢ، ﺑﻪﮔﻔﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺭﺍﻣﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ، ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩ. ﺩﺭﻭﻳﺶ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺷﺐ، ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﻭﺍﺭ ﺑﺎﻻﻱﻣﺠﺴﻤﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺴﺎﻳﺔ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺯﺩﻥ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﻫﺎﻱ ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ ﺑﺮﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺧﻔﻪﻛﺮﺩﻩﺍﺳﺖ ﻣﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ، ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺭﺕ، ﺣﺮﻓﻬﺎﻱ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ. ﺍﻭ ﮔﻔﺖ ﺩﺭﻭﻳﺶﻓﺮﺩﻣﻌﺘﺒﺮﻱ ﻧﻴﺴﺖ. ﺍﻭﻫﻤﺎﻥﻣﻌﺮﻛﻪﮔﻴﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ، ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻱ ﻣﺠﺴﻤﻪ، ﻣﻌﺮﻛﻪ ﺍﻱ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ.
ﻣﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺣﺮﻓﻬﺎﻱﻣﺮﺩ ﺍﻭﻝ ﮔﻔﺖ ﺩﺭﻭﻳﺶﻣﺮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺴﻲﺍﻟﻘﻠﺒﻲﺍﺳﺖ. ﺯﻳﺮﺍﻛﻪﻛﺎﺭﺵﺗﻨﻬﺎﻣﻌﺮﻛﻪ ﮔﻴﺮﻱ ﻧﻴﺴﺖ.ﺍﻭﭘﺴﺮﺍﻥ ﺧﺮﺩﺳﺎﻝﺭﺍﺍﺯﭘﺪﺭﺍﻥﻓﻘﻴﺮﺍﻧﺸﺎﻥﻛﺮﺍﻳﻪﻣﻲﻛﻨﺪ.ﺳﭙﺲﺩﺭﻣﻌﺮﻛﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻤﺮﺑﺴﺘﺔ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻳﺦ ﺑﺰﺭﮒ ﺟﺎ ﻣﻲﺯﻧﺪ. ﻭ ﺑﻌﺪ، ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﺯﻭﻱ ﻧﺎﺯﻙ ﺁﻧﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭﻣﻲﺩﻫﺪ. ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺳﺖﻣﻦ ﺯﻥﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭﻱ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ. ﺍﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯﺷﻨﻴﺪﻥﺣﺮﻓﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺮﺩ ﺑﻪﺁﻫﺴﺘﮕﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻥ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻘﻄﺔ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺯﻥ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ ﺍﺷﻚﺁﻟﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻛﻪﭘﺴﺮﻙ ﺭﻭﻱﺯﻣﻴﻦﺧﻮﺍﺑﺎﻧﺪﻩﺷﺪ ﻭﻣﺎﺷﻴﻨﻲ ﺑﺎ ﺳﻪ ﺳﺮﻧﺸﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﺯﻭﻳﺶ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ. ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭘﺴﺮﻙ ﻛﻤﺮﺑﺴﺘﺔ ﺷﻴﺨﻲ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﺳﺖ، ﻳﻚ ﺩﻓﻌﻪ ﻧﺎﻟﻪﺍﺵ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ. ﻭ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﺻﺪﻗﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻭﻛﺮﺩ...
ﺍﮔﺮﺩﺭﺁﻥﺟﻤﻊﻣﻲﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻡﺣﺮﻓﻬﺎﻱﺑﻴﺸﺘﺮﻭﻋﺠﻴﺐﺗﺮﻱﻣﻲﺷﻨﻴﺪﻡ. ﺍﻣﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺁﻥ ﺟﺎ ﺑﻤﺎﻧﻢ. ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻗﻄﻌﻲ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺎﺳﻮﺳﺎﻥ ﻏﻴﺮ ﺭﺳﻤﻲ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎﻱ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ
ﻟﻮﻣﻲﺩﻫﻨﺪ.
ﺷﺐ، ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ ﺩﺭﻭﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺴﺮﻡ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻡ. ﻣﻲﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺧﻮﺩﺵ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩﺍﻧﺪﻳﺸﻲ ﻧﺸﻮﻧﺪ. ﺍﺯ ﭘﺴﺮﻡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺗﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺮﻳﻒﻛﻨﺪ. ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺸﺎﻥﺗﻌﺮﻳﻒﻛﻨﻨﺪ ﻳﻦﻛﻪﻫﺪﻑﻣﻦﻓﻘﻂﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱﺍﺯﺩﺳﺘﮕﻴﺮﺷﺪﻥﺟﻮﺍﻧﺎﻥﺑﻮﺩﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ.ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻥ ﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺩﻳﺪﻡ. ﺩﺳﺖ ﺩﺧﺘﺮ ﻛﻮﭼﻜﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻪﺧﻴﺎﺑﺎﻥﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ.ﺗﺎﻣﻦﺭﺍﺩﻳﺪ ﺍﻃﺮﺍﻓﺶﺭﺍﺩﻳﺪﻱﺯﺩﻭﭘﺮﺳﻴﺪﺧﺒﺮ ﺭﺍﺷﻨﻴﺪﻩ ﺍﻡ؟ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ. ﺟﺴﺪﻣﻌﺮﻛﻪ ﮔﻴﺮ ﺟﺎﺳﻮﺱ ﺩﺭﻣﺤﻠﺔ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺷﻮﻫﺮ ﺍﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻗﺎﺗﻞ. ﻳﺎ ﻗﺎﺗﻼﻥ. ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺘﻲ
ﺁﻭﻳﺰﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻱ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺑﺮﺳﻴﻨﻪﺍﺵ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ. ﺭﻭﻱ ﺗﺎﺑﻠﻮﻧﻮﺷﺘﻪﺷﺪﻩﺑﻮﺩ: «ﻋﺎﻗﺒﺖﺁﺩﻡﻓﺮﻭﺷﺎﻥ!».
ﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻡ. ﻏﻠﻐﻠﻪ ﺑﻮﺩ. ﺍﺯﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻬﺎﻱ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻫﻢ ﺳﻴﻞ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪﺳﻮﻱﻣﻴﺪﺍﻥﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ. ﻫﺮﻃﻮﺭﺷﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺯﻛﺮﺩﻡ ﻭ ً ﺧﻮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﻧﺰﺩﻳﻚ ﺟﺎﻳﻲ ﺭﺳﺎﻧﺪﻡ ﻛﻪ ﻗﺒﻼ ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺑﺮﺍﻓﺮﺍﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ.
ﺑﻪﺁﻥﺧﻴﺮﻩﺷﺪﻡ. ﺍﺯﺣﺠﻢﺧﺎﻟﻲﺭﻋﺐ ﺁﻭﺭﺧﺒﺮﻱ ﻧﺒﻮﺩ. ﺍﺯﻣﺮﺩﻱﻛﻪﻛ ﻨﺎﺭﺩﺳﺘﻢ ﺑﻮﺩﺳﺮﺍﻍ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﺎﻥﺭﺍﮔﺮﻓﺘﻢ.ﮔﻔﺖﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﻭﺯﻏﻴﺐﺷﺪﻩﺍﻧﺪ.
ﻛﺎﻇﻢ ﻣﺼﻄﻔﻮي , ﺑﻬﺎﺭ ٨٤
ﻧﺪﺍ ﺿﻤﻴﻤﺔ ﺍﺩﺑﻲ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺷﻤﺎﺭﺓ ٧٦٥ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ٢٢ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ١٣٨٤ ﺻﻔﺤﺔ ٦